Všeobecné záručné podmienky
Kompletné záručné podmienky pre elektrotechnické práce a služby. Jasne definované práva a povinnosti týkajúce sa záruky, servisných prehliadok a postupov pri uplatňovaní reklamácií.
1. Úvodné ustanovenie
Tieto všeobecné záručné podmienky (ďalej ako „VZP") upravujú zásady a postupy uplatňované pri zárukách za vady diela dodávaného obchodnou spoločnosťou:
ELVEA Holding, s.r.o.
Sídlo: Dúbravská cesta 1793/2, 841 04 Bratislava - mestská časť Karlova Ves
IČO: 47 427 493
DIČ: 2023881530
IČ DPH: SK2023881530
zapísaná v Obchodnom registri Mestského súdu Bratislava III, oddiel: Sro, vložka č. 176363/B
(ďalej len „ELVEA Holding")
VZP sa vzťahujú na záruky vyplývajúce zo zmluvy o dielo alebo rámcovej dohody uzatvorenej s obchodným partnerom (ďalej ako „Objednávateľ").
Právne vzťahy medzi Zmluvnými stranami sa riadia týmito VZP a ustanoveniami príslušných právnych predpisov najmä Občianskeho zákonníka a Obchodného zákonníka v platnom znení v Slovenskej republike.
2. Vymedzenie pojmov
Nasledujúce pojmy použité v texte týchto VZP budú mať nižšie uvedený význam:
„Zhotoviteľ"
je ELVEA Holding. Zhotoviteľ je zmluvnou stranou objednávateľa. Zhotoviteľ má postavenie zhotoviteľa v zmysle ustanovení § 536 a nasl. Obchodného zákonníka, pokiaľ zo zmluvy nevyplýva niečo iné.
„Objednávateľ"
je právnická alebo fyzická osoba, ktorá je na základe zmluvy zmluvnou stranou Zhotoviteľa. Objednávateľ má postavenie objednávateľa v zmysle ustanovení § 536 a nasl. Obchodného zákonníka, pokiaľ zo zmluvy nevyplýva niečo iné.
„Zmluva"
predstavuje zmluvu o dielo, servisnú zmluvu alebo inú zmluvu podľa ustanovení Obchodného zákonníka, uzatvorenú Zmluvnými stranami v písomnej alebo nepísomnej forme, ktorej predmetom je záväzok Zhotoviteľa zhotoviť dielo pre Objednávateľa a na ktorú sa vzťahujú v časti „Záruky za vady diela" tieto VZP.
„Dielo"
je výsledok činnosti Zhotoviteľa vytvorené na základe zmluvy, ktoré vzniklo v rámci predmetu podnikateľskej činnosti Zhotoviteľa alebo vzniklo najmä montážou, údržbou a/alebo opravou vyhradeného technického zariadenia v oblasti elektroinštalácií. Dielom sa rozumie aj montáž, údržba a/alebo oprava vyhradeného technického zariadenia v oblasti elektroinštalácií.
„Záručná doba"
je doba, počas ktorej Zhotoviteľ zodpovedá, že dielo bude mať počas tejto doby pri dodržaní podmienok podľa týchto VZP a zmluvy, vlastnosti zodpovedajúce použitiu podľa zmluvy primerané obvyklému opotrebeniu a vplyvu poveternostných podmienok.
„Pravidelná kontrola"
je pravidelná kontrola diela, ktorej rozsah, obsah a časová periodicita je špecifikovaná v ustanovení bodu 5. týchto VZP.
„Výrobca"
je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorý je výrobcom (pôvodcom) zabudovaného prvku diela (komponentu diela).
„Vada"
je odchýlka(y) v kvalite, rozsahu a parametroch diela stanovených zmluvou a projektovou dokumentáciou a ktorá je v rozpore so všeobecne záväznými technickými normami a predpismi.
3. Podmienky poskytnutia záruky za vady diela
3.1 Základné záručné podmienky
Zhotoviteľ poskytuje podľa týchto VZP a platných právnych predpisov počas záručnej doby Objednávateľovi záruku, že dielo nebude mať vady pri dodržaní podmienok stanovených zmluvou, VZP, všeobecne záväznými technickými normami a predpismi.
Predmetom uplatnenia práv zo záruky za vady diela Objednávateľom u Zhotoviteľa môže byť výlučne dielo podľa zmluvy. Práva z vád diela môže uplatniť výlučne Objednávateľ alebo jeho právny nástupca.
3.2 Záručná doba
Štandardná záručná doba
Zhotoviteľ poskytuje záručnú dobu na dielo v trvaní 24 mesiacov.
Záručná doba komponentov
Záručná doba na zabudované prvky (komponenty) diela, ktorých výrobcom nie je Zhotoviteľ sa riadi záručnými podmienkami výrobcu týchto zabudovaných prvkov (komponentov) diela.
Začiatok záručnej doby
Záručná doba začína plynúť odo dňa prevzatia diela Objednávateľom, pokiaľ v Zmluve nie je upravený začiatok plynutia záručnej doby odlišne.
3.3 Prípady, na ktoré sa záruka nevzťahuje
Záruka sa nevzťahuje na vady diela najmä v týchto prípadoch:
Nedodržanie údržby
Objednávateľ nevykonával na diele bežnú údržbu a pravidelné kontroly zhotoviteľom diela.
Nezaplatenie
Suma za dielo nebola uhradená v plnej výške.
Nesprávne používanie
Dielo bolo používané v rozpore s jeho určením podľa zmluvy.
Neoprávnené zásahy
Na diele boli vykonané úpravy, opravy alebo neoprávnené manipulácie.
Softvérové problémy
Používaním softvéru diela v rozpore so záručnými podmienkami tohto softvéru definovanými v softvérových licenčných podmienkach.
Porušenie plomb
Na diele alebo na častiach diela boli porušené plomby.
Nepovolené zásahy
Do diela bol vykonaný zásah inou ako určenou osobou.
Neodborné používanie
Vada bola spôsobená v dôsledku neodborného používania alebo modifikácie diela.
Mechanické poškodenie
Dielo alebo časť diela bolo mechanicky poškodené.
Živelné pohromy
Vady boli spôsobené živelnou pohromou.
Nesprávne prostredie
Dielo bolo používané v inom ako podľa zmluvy určenom prostredí (teplotný rozsah, poveternostné vplyvy, vlhkosť, prašnosť, chemicky či inak agresívne prostredie) alebo do diela alebo jeho časti vnikli cudzie látky.
Násilné zaobchádzanie
Vada diela alebo jeho časti bola spôsobená v dôsledku násilného a/alebo nešetrného zaobchádzania.
3.4 Dôležité ustanovenia
Uplatnenie nároku
Nároky zo záruky za vady diela je potrebné uplatniť v záručnej dobe, inak zanikajú. Ak sa vyskytnú vady diela počas záručnej doby, avšak nárok zo záruky za vady diela bude uplatnený až po uplynutí záručnej doby, vadu je možné Zhotoviteľom odstrániť ako mimozáručnú opravu.
Technická životnosť
Za vadu sa nepovažuje zničenie (znehodnotenia) časti diela v dôsledku uplynutia technickej životnosti tejto časti.
Mimozáručná oprava
Pokiaľ bude v priebehu vykonávania odstraňovania vady pri uplatnení práv zo záruky za vady diela zistené, že na vadu diela alebo jeho časti sa záruka podľa týchto VZP nevzťahuje, cenu práce a náklady Zhotoviteľa spojené s opravou diela hradí Objednávateľ.
Oprávnené osoby
Akýkoľvek zásah do diela je oprávnená vykonávať iba osoba na to oprávnená podľa všeobecne platných právnych predpisov, s odborným vzdelaním a skúsenosťami, osoba ktorá je servisným partnerom Zhotoviteľa alebo zamestnancom Zhotoviteľa.
4. Postup pri uplatnení záruky za vady diela
Povinnosti Objednávateľa
Objednávateľ je povinný práva z vád diela uplatniť bez zbytočného odkladu po ich zistení v sídle Zhotoviteľa, najmä prostredníctvom kontaktných osôb Zhotoviteľa podľa zmluvy.
Kontaktné údaje pre reklamácie:
- E-mail: reklamacie@elvea.sk
- Telefón: +421 918 992 817
- Adresa: Dúbravská cesta 1793/2, 841 04 Bratislava - mestská časť Karlova Ves
Povinnosti Zhotoviteľa
Zhotoviteľ je povinný posúdiť oprávnenosť uplatnenia tohto nároku a spôsob jeho vybavenia, bezodkladne po uplatnení práva Objednávateľa z vád diela.
Termín odstránenia vady
Zhotoviteľ je povinný vady diela, na ktoré sa vzťahuje podľa týchto VZP záruka z vád diela, odstrániť tieto vady bez zbytočného odkladu po doručení písomného oznámenia o vade diela, najneskôr do 10 pracovných dní, ak na odstránenie tejto vady vzhľadom na jej rozsah alebo technickú náročnosť nie je potrebný dlhší čas.
Ak je na odstránenie vady diela potrebný dlhší čas ako 10 pracovných dni, je Zhotoviteľ povinný o tejto skutočnosti informovať Objednávateľa, pričom v tomto oznámení Zhotoviteľ zároveň určí predpokladaný termín odstránenia vady s prihliadnutím na povahu vady.
4.1 Odmietnutie záručného nároku
Zhotoviteľ je oprávnený odmietnuť uplatnenie práva zo záruky za vady diela podľa týchto VZP najmä ak:
- Sa právo uplatní oneskorene (po uplynutí záručnej doby)
- Ak zistenie tejto podmienky nie je možné, nakoľko Objednávateľ nepreukázal začiatok plynutia záručnej doby hodnoverným spôsobom
- V prípade ak sa na vadu diela nevzťahuje záruka Zhotoviteľa podľa týchto VZP
4.2 Protokol o odstránení vady
Lehota na odstránenie vady diela podľa týchto VZP sa nepovažuje za prekročenú, ak predlženie tejto lehoty bolo spôsobené konaním alebo opomenutím konania na strane Objednávateľa, najmä neposkytnutím potrebnej súčinnosti Objednávateľa Zhotoviteľovi na odstránenie vady diela alebo ak o predlženie tejto lehoty požiadal sám Objednávateľ.
Vada bude odstránená na základe samostatného protokolu, ktorý je povinný Objednávateľ po odstránení vady diela potvrdiť Zhotoviteľovi.
4.3 Náklady na opravu
Ak sa po uplatnení práv zo záruky za vady diela zistí, že nie sú splnené podmienky na uznanie tohto práva, je Zhotoviteľ povinný o tejto skutočnosti písomne informovať Objednávateľa spolu so zaslaním cenovej ponuky na odstránenie takejto vady diela a termínu odstránenia takejto vady.
V prípade, ak Objednávateľ udelí Zhotoviteľovi súhlas s návrhom Zhotoviteľa, vykoná Zhotoviteľ odstránenie vady diela v uvedenom termíne. V prípade, ak v priebehu tejto opravy zistia okolnosti, ktoré môžu mať vplyv na dohodnuté podmienky, je Zhotoviteľ na tieto podmienky povinný bez zbytočného odkladu upozorniť Objednávateľa a oznámiť mu zmenené podmienky.
Ak Objednávateľ so zmenenými podmienkami nesúhlasí, dohoda o oprave podľa tohto bodu VZP zaniká, a Objednávateľ je povinný zaplatiť Zhotoviteľovi cenu za už vykonané práce a náhradu vzniknutých nákladov.
5. Pravidelné kontroly
Nasledujúce kontroly sú povinnosťou Objednávateľa pre zachovanie záručných nárokov. Nedodržanie pravidelných kontrol môže viesť k zániku záručných nárokov.
5.1 Kamerový systém (CCTV)
Povinnosti Objednávateľa v prípade, ak je aspoň čiastočne dielom kamerový systém:
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia CCTV - každých 6 mesiacov
- kontrola napájacieho zdroja
- kontrola čistoty zariadení ich neporušenosti vrátane odstránenia povrchovej nečistoty
- funkčná kontrola zariadení
- funkčná skúška výstupov ovládacích zariadení
- funkčná skúška výstupov zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy
- funkčná skúška výstupov doplňujúcich zariadení
- kontrola SW
Periodická odborná prehliadka a skúšky technického vybavenia CCTV - každých 12 mesiacov
- kontrola napájacieho zdroja vrátane skúšobnej prevádzky
- funkčná skúška výstupov ovládacích zariadení, zariadení zobrazujúcich jednotlivo stavy a doplňujúcich zariadení povrchu a vnútorného priestoru vrátane jeho očistenia, utesnenia vodičov, dotiahnutia spojov a svorkovníc, jednotlivých funkcií zariadení, napätia dodávaného jednotlivými napájacími zariadeniami ovládacích zariadení a zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy a vstupného napätia pri pokojovom prúde
- prepojenia jednotlivých zariadení
- funkčná kontrola zariadení
- vizuálna a mechanická kontrola vrátane vyčistenia kontrola SW a upgrade na novšiu verziu
5.2 Systém kontroly vstupu (SKV)
Povinnosti Objednávateľa v prípade, ak je aspoň čiastočne dielom systém kontroly vstupu:
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia SKV - každých 6 mesiacov
- kontrola funkčnosti ovládacích zariadení
- funkčná skúška jednotlivých stavov zariadenia
- funkčná skúška jednotlivých stavov zariadenia
- kontrola čistoty zariadení ich neporušenosti
- odstránenie povrchovej nečistoty
- kontrola napájania zariadení
- funkčná skúška
- mechanická kontrola prevodníka
- funkčná skúška výstupov doplňujúcich zariadení
Periodická odborná prehliadka a skúšky technického vybavenia SKV - každých 12 mesiacov
- diagnostika a kontrola nastavení
- kontrola funkčnosti ovládacích zariadení
- funkčná skúška jednotlivých stavov zariadenia
- kontrola čistoty zariadení ich neporušenosti
- odstránenie povrchovej nečistoty
- kontrola napájania zariadení
- funkčná skúška
- mechanická kontrola prevodníka
- funkčná skúška výstupov dopínajúcich zariadení
- kontrola spojov
- kontrola záložného zdroja
- kontrola softwérovej časti
- kontrola odporu a ochranných vodičov
5.3 Hlasová signalizácia požiaru (HSP/PER)
Povinnosti Objednávateľa v prípade, ak je aspoň čiastočne dielom hlasová signalizácia požiaru (tiež nazývaný aj ako požiarny evakuačný rozhlas – PER):
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia HSP - každých 6 mesiacov
- diagnostika a kontrola nastavení
- kontrola zobrazovania jednotlivých stavov
- kontrola funkčnosti ovládacích zariadení
- kontrola napájania
- kontrola povrchu a vnútorného priestoru reproduktorov
- kontrola funkčnosti náhradného zdroja
- funkčná kontrola jednotlivých reproduktorov
- kontrola spojov, svorkovníc, poistkových vložiek
Periodická odborná prehliadka a skúšky technického vybavenia HSP - každých 12 mesiacov
- diagnostika a kontrola nastavení
- kontrola zobrazovania jednotlivých stavov
- upgrade systému
- kontrola funkčnosti ovládacích zariadení
- kontrola napájania
- kontrola povrchu a vnútorného priestoru reproduktorov
- kontrola funkčnosti náhradného zdroja
- kontrola zrozumiteľnosti jednotlivých reproduktorov
- kontrola spojov, svorkovníc, poistkových vložiek
- mechanická kontrola
- funkčná skúška
- napätie siete
- impedancia poruchovej slučky
- izolačný odpor
- prechodový odpor pripojenia ochranného vodiča
5.4 Elektronická požiarna signalizácia (EPS)
Povinnosti Objednávateľa v prípade, ak je aspoň čiastočne dielom elektronická požiarna signalizácia:
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia EPS - mesačne
- kontrola stavu spojov batérie a jej upevnenia
- kontrola výstupov na ovládanie požiarnotechnických zariadení a zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy
- aktivácia jedného hlásiča (každý mesiac z inej zóny)
- aktivácia linky na prenos signálu do miesta s trvalou obsluhou
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia EPS - každé 3 mesiace
- kontrola náhradného napájacieho zdroja
- kontrola hlásičov požiaru
- kontrola čistoty hlásičov a ich neporušenosti vrátane výmeny poškodených hlásičov a odstránenia povrchovej nečistoty
- funkčná kontrola hlásičov požiaru
- kontrola činnosti signálneho svietidla pripojeného na hlásič požiaru
- kontrola uloženia záložných hlásičov vrátane dodržiavania zásad pri skladovaní a manipulácii s ionizačnými hlásičmi
- funkčná skúška výstupov ovládacích zariadení
- zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy
- doplňujúcich zariadení
- kontrola zaznamenávania údajov v prevádzkovej knihe
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia EPS - každých 12 mesiacov
- kontrola funkčnosti náhradného napájacieho zdroja vrátane skúšobnej prevádzky elektrickej požiarnej signalizácie na náhradný napájací zdroj
- kontrola funkčnosti ovládacích zariadení, zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy a doplňujúcich zariadení
- povrchu a vnútorného priestoru vrátane jeho očistenia
- utesnenia, vodičov, dotiahnutia spojov, poistkových vložiek, svorkovníc
- jednotlivých funkcií zariadení vrátane dobíjania akumulátora
- napätia dodávaného jednotlivými napájacími zariadeniami ovládacích zariadení a zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy a vstupného napätia hasiacich liniek pri pokojovom prúde
- záložných akumulátorov pamäti RAM a záložných akumulátorov pre signalizáciu mimo prevádzky
- prepojenia jednotlivých zariadení
- kontrola hlásičov požiaru
- funkčných parametrov hlásičov
- vizuálna a mechanická kontrola pätice vrátane vyčistenia
- vizuálna a mechanická kontrola senzoru hlásiča vrátane vyčistenia
5.5 Poplachový systém narušenia (PSN/EZS)
Povinnosti Objednávateľa v prípade, ak je aspoň čiastočne dielom poplachový systém narušenia (tiež nazývaný aj ako elektronický zabezpečovací systém – EZS):
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia PSN - každých 6 mesiacov
- funkčná skúška a kontrola zariadenia PSN v priestoroch garáží, fasád a spoločných priestorov objektu
- funkčná skúška a kontrola výstupov ovládacích a doplňujúcich zariadení naväzujúcich na PSN, a zobrazovanie ich jednotlivých stavov
- kontrola funkčnosti, parametrov, neporušenosti a čistoty zariadenia PSN
- kontrola funkčnosti náhradného napájacieho zdroja
- kontrola funkčnosti a stavu akumulátorových batérií, jej spojov a upevnenia
- funkčná skúška a kontrola prenosu o činnosti a stavoch zariadenia PSN do miesta dispečingu
Servisná prehliadka a funkčné skúšky technického vybavenia PSN - každých 12 mesiacov
- kontrola funkčnosti náhradného napájacieho zdroja vrátane skúšobnej prevádzky
- kontrola funkčnosti ovládacích zariadení ústredne, zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy a doplňujúcich zariadení
- kontrola povrchu a vnútorného priestoru vrátane jeho očistenia
- kontrola utesnenia, vodičov, dotiahnutia spojov, poistkových vložiek, svorkovníc
- kontrola jednotlivých funkcií zariadení vrátane dobíjania akumulátora
- kontrola napätia dodávaného jednotlivými napájacími zariadeniami ovládacích zariadení a zariadenia zobrazujúcich jednotlivé stavy
- kontrola snímačov, čítačiek kariet, magnetických kontaktov, vnútorných sirén, požiarnych tlačidiel
- funkčných parametrov zariadení
- vizuálna a mechanická kontrola zariadení vrátane vyčistenia
5.6 Elektrické inštalácie nízkeho napätia (NN)
Povinnosti Objednávateľa v prípade, ak je aspoň čiastočne dielom elektrická inštalácia nízkeho napätia so striedavým napätím do 1000 V a s jednosmerným napätím do 1500 V:
Vykonať odborné prehliadky a skúšky elektrickej inštalácie v zmysle zákona č. 124/2006 Z.z. o bezpečnosti a ochrane zdravia pri práci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a vyhlášky Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny Slovenskej republiky č. 508/2009 Z.z., ktorou sa ustanovujú podrobnosti na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci s technickými zariadeniami tlakovými, zdvíhacími, elektrickými a plynovými a ktorou sa ustanovujú technické zariadenia, ktoré sa považujú za vyhradené technické zariadenia a podľa STN 33 1500, STN 33 2000-6 a STN EN 50110-1.
5.7 Systém merania a regulácie (MaR)
Objednávateľ je povinný vykonať prehliadku systému meranie a regulácia diela každých 12 mesiacov, ktorej obsahom je:
- kontrola správnej funkcie programového a technického vybavenia riadiacej centrály
- kontrola presnosti snímačov podľa prevodových tabuliek
- kontrola elektrických a mechanických vlastností pohonov
- kontrola konverzných charakteristík pohonov a mechanické nastavenie
- výmena programového vybavenia centrály a podcentrál
- nastavenie programov regulátorov PID
- nastavenie časových programov
- kontrola funkčnosti jednotlivých programov podcentrál
- zmeny a úpravy programov v RS podľa potreby technológií
- doškolenie pracovníkov v prevedených zmenách
- funkčná kontrola zariadení
- funkčná skúška výstupov ovládacích zariadení
- funkčná skúška výstupov zariadení zobrazujúcich jednotlivé stavy
- funkčná skúška výstupov doplňujúcich zariadení
6. Záverečné ustanovenia
6.1 Odlišné úpravy
Zhotoviteľ – spoločnosť ELVEA Holding a Objednávateľ si môžu vzájomne práva a povinnosti obsiahnuté v týchto VZP upraviť odlišne, ak to výslovne nie je zakázané a pokiaľ z povahy ustanovení týchto VZP nevyplýva, že sa od VZP nie je možná odchýliť.
6.2 Individuálne riešenia
Vzhľadom na skutočnosť, že tieto VZP nemôžu pokryť všetky budúce situácie, jednotlivé zložitejšie prípady môžu byť potrebné riešiť individuálnym spôsobom na základe konzultácie Objednávateľa a Zhotoviteľa.
6.3 Platnosť VZP
Tieto VZP sú platné po celú dobu trvania zmluvy a tiež po jej ukončení až do úplného vyrovnania všetkých nárokov vyplývajúcich zo zmluvného vzťahu medzi Objednávateľom a Zhotoviteľom založeného zmluvou.
6.4 Doručovanie
Pokiaľ nie je v niektorej časti týchto VZP uvedené inak, za písomné sa považujú aj právne úkony, ktoré budú druhej zmluvnej strane doručené prostredníctvom faxu alebo elektronickou poštou. Písomnosť sa má v pochybnostiach za doručenú na tretí deň po jej uložení na príslušnej pošte, týmto dňom vznikajú hmotnoprávne účinky doručenia.
Všetky písomnosti zasielané zmluvným stranám na základe týchto VZP alebo v súvislosti s týmito VZP sa doručujú, ak preukázateľne neoznámia zmluvné strany písomne inú doručovaciu adresu, Objednávateľovi a Zhotoviteľovi na adresu uvedenú v zmluve.
6.5 Poradie záväznosti
V prípade, ak by sa dostali do rozporu tieto VZP a zmluva, platí nasledovné poradie ich záväznosti:
- Zmluva
- VZP
6.6 Neplatnosť ustanovení
V prípade, ak sa niektoré ustanovenie týchto VZP stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, takéto neplatné, neúčinné alebo nevykonateľné ustanovenie nebude mať vplyv na ostatné ustanovenia týchto VZP. ELVEA Holding sa zaväzuje v takomto prípade takéto napadnuté ustanovenie nahradiť platným, účinným a vykonateľným ustanovením, ktoré sa bude čo najmenej odlišovať od princípov dohodnutých v týchto VZP pri zachovaní hospodárnosti, právneho účelu a zmyslu napadnutého ustanovenia.
6.7 Aktualizácie VZP
Tieto VZP strácajú účinnosť po nadobudnutí účinnosti neskorších VZP, pričom platné VZP sú dostupné vždy v sídle ELVEA Holding a na webovom sídle www.elvea.sk/vzp.html
6.8 Účinnosť
Tieto VZP nadobúdajú účinnosť dňa 1. novembra 2013